(See figure 11). Step 1: When clock chimes at 1:10 stop the pendulum and record the time of 1:10. Haben Sie die Federsperre auf dem Ruckteil des Mondziffernblatts uberpruft? Les quatre (4) verms de calage se trouvant sous la caisse, aux quatre coins, peuvent etre visses ou devisses pour effectuer ce reglage. No utilice instrumentos para quitar los bloques. Reparaturdienst und/oder Teile, um diese Leistungen auszufuhren gehen auf Kosten des Verbrauchers. CARILLON A TUBES Les bras de ces marteaux sont faits dacier a ressort; NE LES PLIEZ PAS. Coloque un nivel horizontalmente y verticalmente, y ajuste los niveladores hasta quedar nivelado. Located in the bottom of the shipping carton will be a box. Befestigen Sie die Zeigerschraubenmutter mit der Zange, ziehen Sie sie jedoch nicht zu fest an. Vous pouvez facilement le localiser en regardant par les panneaux dacces lateraux, par les portes a charnieres ou encore par le panneau dacces arriere amovible consultez la Figure 19). 7. Set-Up instructions have been provided with your Howard Miller product. The clarity of sound is determined by the distance between the hammer and the chime tube. NE DEPLACEZ PAS LAIGUILLE DES HEURES POUR REGLER LHEURE. Eisenhower Grandfather Clock by Howard Miller. Cette garantie vous accorde des droits specifiques. Puede desbalancearse con el paso del tiempo. Original factory replacement grandfather clock replacement cable for German clock movements. El agente/centro de servicio otorgara el servicio necesario y le cobrara una cantidad razonable, de acuerdo con la garantfa antes mencionada. Comparez lheure indiquee sur votre horloge avec lheure exacte. Halten Sie hierzu die Kartonumhullung an den Punkten A und B fest und ziehen Sie den Karton von den Gongstaben und der Pendelfuhrung gerade herunter (siehe Abbildung 1). Ne pulverisez jamais lhorloge directement avec le produit de nettoyage. Ne laissez pas le cable se chevaucher sur le tambour. Si se le da una autorizacion para devolver algun producto Howard Miller, se le dara tambien un numero de Autorizacion para Devolucion (RGA#, por sus siglas en ingles). Aunque estos fueron ajustados en la fabrica, es posible que se hayan desajustado. 10.iQuito usted los bloques de espuma de poliestireno antes ellos llegaron a ser flojos por la operacion normal? In grandfather clocks, these would be on the bottom of the movement going up into the movement's pillar or arbors that hold the plates together. Zugang zu dem Uhrwerk, dem Gong und den Drahtseilen ist auf dreierlei Weise moglich: durch die Vorderture(n), durch die oberen Seitenpanele (oder Seitenturen fur manche Modelle) oder durch das ruckwartige Zugangspanel. Para seleccionar la melodfa de carillon necesita mover un boton de seleccion en la caratula del reloj. 1.Le materiel demballage a-t-il ete completement retire du mouvement? There are four (4) levelers under the cabinet on each corner that can be screwed in (up) or out (down) to make adjustments. Si la esfera lunar no gira, vea la Seccion Deteccion de Fallas. Um die Zeit einzustellen, bewegen Sie NUR DEN MINUTENZEIGER gegen den Uhrzeigersinn (ruckwarts) bis Stunden- und Minutenzeiger die richtige Zeit anzeigen. It is possible that the styrofoam blocks located above the cable pulleys are binding the cable. The weights must be raised every seven (7) days or the clock will stop. This Guide contains the following information: GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CABLE Setting Up Your Clock Hanging Pendulum Hanging Weights Setting Moon Dial Setting Time Starting Clock GRANDFATHER CLOCK / FLOOR CLOCK: CHAIN Haben Sie die Pendelfeder uberpruft? Returns without prior permission or proof of the purchase can additional fees and cause delays. Wenn der Gong nach dem Einstellen der Uhr nicht richtig schlagt, lassen Sie die Uhr 2 Stunden laufen, um sich von selbst zu korrigieren. 2022 Clockworks. i can not remove the mechanism from the clock face unit. AVISO: ASEGURESE DE QUE EL RELOJ QUEDE EN UNA PARTE FIRME EN EL PISO PARA QUE NO CORRA RIESGO DE CAERSE. Illuminated cases: Some clocks have lights illuminating the inside of the clock case. Beispiel: Wenn der letzte Vollmond vor 3 Tagen war, drehen Sie die Mondscheibe um 3 Mondtage nach rechts, so dass der Mond direkt auf dem 18. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Drehen Sie die Einstellschraube an dem Pendel um eine volle Drehung fur jede halbe Minute, (Ungefahr) die die Uhr pro Tag (24 Stunden) zu schnell oder zu langsam geht. Uncategorized. Die Klarheit des Klangs wird durch die Entfernung des Hammers zu der Gongrohre bestimmt. La seleccion de esta secuencia automatica, o de alguna otra opcion de melodfas, se logra al mover el boton selector. Bitte beziehen Sie sich auf den Abschnitt ,,Allgemeine Information fur Anweisungen uber das richtige Entfernen und Installieren der seitlichen Zugangspanele. The product information label is located in several locations: outside the shipping carton, back of door, back of the clock, top of the clock, inside the top back corner of the clock, or inside the clock above the back of the dial. Etape 6 : mettez le pendule en marche. Mit dieser Einrichtung kann das Uhrwerk die Gongauswahl automatisch jede Stunde andern. By moving the minute hand counterclockwise it is not necessary to wait for the clock to chime as the minute hand passes each quarter hour. 2. Carefully remove the paper sleeve from the light bulb before operating the light. Fugen Sie den Belegschein diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Informationen vom Produktinformationsetikett entsprechend den Angaben auf Seite 26 ein. Vergewissern Sie sich, daft die Gewichte in der korrekten Position hangen. This sounds obvious, but it is very easy to forget. DREHEN SIE NICHT DEN STUNDENZEIGER, WENN SIE DIE ZEIT EINSTELLEN. El rotar esta manecilla independientemente de la otra no dana el reloj. AUSSERHALB VON AMERIKA rufen Sie bitte Ihren Handler oder Vertreter an. This hand will move automatically when the minute hand is moved. SIGA ESTOS SEIS PASOS PARA ARMAR RELOJES QUE REQUIEREN PESAS SUSPENDIDAS DE UNA CADENA, BOLSA DE LA CADENA SAC CONTENANT LA CHAINE. (Zur Bezugnahme: Siehe AUTOMATISCHE OPTION ZUM ABSTELLEN DES GONGS BEI NACHT im Abschnitt Allgemeine Information). Then gently push them back, through the cables. Required fields are marked *. EXEMPLE : le carillon joue a 13h10 plutot qua 13h15. Located in the bottom of the shipping carton will be a box. Tightly wrap a rubber band or some tape at the top of the bag to keep the chains inside the bag. Nutilisez pas doutil pour enlever les blocs. Zahlen Sie die Tage seit dem letzten Vollmond. Paso 3: Jale la manecilla del minuto. Selection of the chime sequencing feature or one of the three chime melodies is done with the selector lever. Howard Miller Isadora Floor Clock 611-300 - Aged Grey Finish, Lightly Distressed, 3 Adjustable Glass Shelves, Modern Home Dcor, Quartz Triple-Chime Movement 5.0 5.0 out of 5 stars (1) FREE delivery Mar 14 - 17 Cuando el reloj comience a sonar, pare el pendulo y anote la hora. The following minor adjustments are not covered under this warranty. (Ver figura 7). Ce dernier est retenu a laide dattaches de plastique. CARILLON A TIGES Les bras de ces marteaux sont faits de laiton et peuvent etre plies sans danger. Please keep any original packing that came with your floor clock. i) Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. If this is the situation the dial already came off with the wood trim. f) Never operate the furnishing with the air openings blocked. HORLOGE DE PLANCHER Cables avec poulies. The Dealer/Service Center will make arrangements with you to service the product and/or to order any required parts from Howard Miller. Cada pesa es diferente y debe ser correctamente colgada del mecanismo (izquierda, central y derecha) para asegurar la operacion adecuada. Vea la figura 18 para tener una idea de cuando puede mover el selector sin danar el mecanismo. Si vous avez regu une autorisation pour renvoyer une horloge a Howard Miller, vous devez recevoir un Return Authorization number (RGA, numero dautorisation de renvoi). Verifiez le reglage des marteaux et la bonne tonalite du carillon au besoin. . (Ver figura 24). EINSTELLEN DER MONDPHASENANZEIGE (nur bei bestimmten Modellen erhaltlich). 7. FREE delivery Sun, . (Ver figura 6). Removal of the clock movement is fast and easy. Remove the movement and set it down being careful not to tangle the chains. 12. Step 3 - The Hands. Es gibt verschiedene Typen von Gongs (Stabe oder Rohren). 9. Stellen Sie den Minutenzeiger genau auf die exakte Zeit ein. 2. A WARNING: KEEP PLASTIC BAGS AND SMALL PARTS AWAY FROM U3 CHILDREN. Service Center die Howard Miller Modell- und Seriennummer und eine vollkommene Beschreibung des Problems. Move the pendulum to the far left of center and release. Turn the hand nut to the left while holding the minute hand with fingers. Le fait de tourner dans le sens antihoraire empeche davoir a attendre la fin du carillon lorsque laiguille des minutes passe les quarts dheure. If the clock stops the moon dial will also stop and must be reset when the clock is started again. Dadurch werden die Gewichte hochgezogen. This warranty does not include damage to product or components resulting from abuse, accident, alteration, climatic/environmental conditions, damage beyond normal use, freight damage, mishandling, misuse, or unauthorized repair. 1 views . For easy reference in the future, take a moment to record these numbers in the space provided in the Service Information Section (page 12.) Keep the air openings free of lint, hair, and the like. El tono puede ser afectado por los martillos que no peguen directamente en las barras, o si los martillos estan incorrectamente tocando las barras durante reposo. The Bedford Park Floor Clock is another one you may be drawn to if you're on the lookout for something that really stands out from the crowd. Pour la majorite des horloges, ceci ne sera cependant pas necessaire. Reportez-vous a cette etiquette lorsque vous prenez contact avec votre representant ou avec Howard Miller. Ihre Fragen beantworten konnen. Une surveillance etroite est necessaire lorsque lappareil est utilise par ou pres des enfants ou de personnes handicapees ou invalides. Bewegen Sie das Pendel von der Mitte aus weit nach links oder rechts und lassen Sie los. Cuente el numero de dfas que han pasado desde la ultima luna llena. Para colgar el pendulo, localice la guia del pendulo a traves de la puerta frontal, o cualquier otro panel de acceso. Lhorloge sarreter si les poids ne sont pas remontes au moins tous les 7 jours. Avant de communiquer avec le service de reparation, assurez-vous davoir suivi attentivement toutes les instructions fournies avec votre horloge Howard Miller. STEP 2 HANGING PENDULUM Some pendulums have a colored protective plastic film covering the pendulum disk. Die Luftoffnungen sollten frei von Haaren und Fusseln sein. Placez un niveau le long de la caisse, de lavant vers larriere et dun cote a lautre en reglant les verins. Wenn sich die Mondscheibe nicht (wie in SCHRITT 4 der Anleitung beschrieben) drehen lasst, stehen die Zahnrader, die die Mondscheibe automatisch vorwarts bewegen, eventuell nicht im Eingriff. GONGROHRE: Hammerarme sind aus Federstahl angefertigt; die Hammerarme NICHT biegen. Travaillez avec soin pour eviter de les endommager. cable se fait a laide dune manivelle. Jedes Gewicht ist verschieden und mufc zum exakten Laufen der Uhr an dem Uhrwerk richtig aufgehangt werden (links, Mitte, rechts). The rear access panel is held in place with plastic clips. Make sure the hand points to the correct location that you recorded in Step 1 plus any corrections you made in step 3. Para Ajustar el Movimiento de la Luna ..19, Para Ajustar el Movimiento de la Luna ..23, Reglage du cadran des phases lunaires . Die meisten Probleme konnen rasch gelost werden, ohne die Uhr zum Reparieren zuruckzuschicken. Ne pas faire fonctionner dans un endroit ou on emploie des produits en aerosol (atomiseurs) ni ou on administre de loxygene. Bewahren Sie die Originalverpackung der Standuhr bitte auf. Verwenden Sie keine Werkzeuge zum Entfernen der Blocke. 3. Para bajar la velocidad, baje el disco del pendulo desenroscando la tuerca de ajuste hacia la izquierda. Entfernen Sie die Papierhulle vorsichtig von der Gluhlampe, bevor Sie die Lampe einschalten. Ihre Uhr benotigt wenig Pflege und Wartung. LOGIN TO YOUR ACCOUNT Attach the hand nut finger tight. document.getElementById("ak_js_3").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); document.getElementById("ak_js_4").setAttribute("value",(new Date()).getTime()); How do i get the movement out from a grandfather clock seth tomas that has opening on top and the center shaft wont clear the face plate to get it out. Reglez-les au besoin de fagon a ce quils nentravent pas leur course en se deplagant ou en frappant les tiges. Geht Ihre Uhr zu schnell oder zu langsam? NOTE: To perform the following steps Howard Miller suggests wearing cotton gloves or using a soft cloth when handling parts. VORSICHT: VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE UHR GERADE UND FEST AUF DEM BODEN STEHT, DAMIT SIE NICHT UMFALLT. Obwohl die Hammer in der Fabrik eingestellt worden sind, kann es sein, daft sie sich verstellen. By moving the minute hand counterclockwise it is not necessary to wait for the clock to chime as the minute hand passes each quarter hour. Assurez-vous que lhorloge est solidement calee sur le plancher pour eviter quelle ne renverse. Legen Sie an das Gehause von vorn nach hinten und von Seite zu Seite eine Wasserwaage an und verstellen Sie die Justierschrauben bis das Uhrengehause genau im Lot ist. First, take the movement out of nighttime shutoff, then move the hands backwards 12 hours, rotate the minute hand (only) counterclockwise to the correct time. Estas instrucciones le ofreceran informacion detallada, la cual contestara la mayorfa de sus preguntas. Ziehen Sie den Zeiger gerade nach vorn ab. Jale la bolsa y corte el hilo con unas tijeras. NE REMONTEZ JAMAIS un mouvement entrame par cables sans que les poids soient installes. Retire los protectores de espuma entre los martillos de repique y las varillas de repique. The product information label lists the clock model number and serial number. 4. Greifen Sie durch die Vorderture der Uhr und legen Sie Ihre Hand auf die Seite der Pendelscheibe. El volumen no puede ser ajustado en un mecanismo con barras de carillon. Um die Uhr zu beschleunigen, bewegen Sie die Pendelscheibe nach oben, indem Sie die Einstellschraube nach rechts drehen. Manche Uhrenmodelle haben eine Option, mit der Sie automatisch den Glocken- und Stundenschlag zwischen 22.00 Uhr und 7.15 Uhr abstellen konnen. Diese Schachtel enthalt: a) einen Schlussel fur Ihre Uhrenture, b) eine Kurbel zum Aufziehen Ihrer Uhr und c) Gewichte, die das Uhrwerk antreiben. Sin estas tres pesas, el reloj no funcionaria. You can remove the styrofoam blocks AFTER they become loose through normal operation, which typically occurs after eight (8) hours of run time. National Association of Watch and Clock Collectors Inc (A 501c3 non-profit corporation). Cette bolte contient : a) une cle pour la porte de lhorloge; b) une manivelle pour la remonter et; c) des poids pour actionner le mouvement. Second hands are usually friction fit. Unpack and hang each weight according to its corresponding side (left, center and right). Ensuite, poussez-le doucement a travers les cables. Utilisez la manivelle se trouvant a la droite du cadran pour selectionner cette option. 4. (Ver figura 23). Para los productos con conexion a tierra: conecte este. Pull the hand straight off. Bajo circunstancias normales el mecanismo requiere aceite de alta calidad para relojes aproximadamente cada dos anos a partir de la fecha de compra. Nehmen Sie sich bitte einen Augenblick Zeit und tragen Sie diese Nummern fur spatere Bezugnahme an der dafur vorgesehenen Stelle im Abschnitt Service-Informationen (Seite 12) ein. Cut rubber bands with scissors and discard. Maybe best to remove the dial and trim around it. Schritt 2: Entfernen Sie vorsichtig die kleine Zeigermutter. See store ratings and reviews and find the best prices on Screen digital wall clock home, Howard Miller, With Pendulum Clocks with Shopzilla's shopping search engine. The pendulum disk is moved up or down by turning the adjustment nut. 32 Le carillon ou la sonnerie ne fonctionnent pas. Selecting the chime melody is accomplished by a selection lever on the clock dial. ATTENTION : lorsque vous procedez a ce reglage, ayez soin de ne pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran. (arrive typiquement apres huit (8) les heures de temps de course). Cuelgue las pesas en la polea. Con un dedo aplique traccion al trinquete alejandolo aproximadamente del disco dentado y luego liberelo. Para corregir esto, gire el minutero en sentido antihorario 3-1/2 horas como se describio en el PASO 5 de la operacion de configuracion. Bei Anfragen bei Ihrem Handler oder bei Howard Miller beziehen Sie sich bitte auf dieses Etikett. Lisez toutes les instructions avant dutiliser ce produit. Si su reloj se mantiene en silencio entre las 10:15 a.m. y las 7:15 p.m., necesita reajustar las manecillas 12 horas. DO NOT ADJUST CHIME HAMMERS, unless the chime tone is incorrect. (Ver figura 1). The clock model number and serial number are essential for obtaining parts or service. The three weights provide power to the hour strike (left weight), time (center weight), and chime melody (right weight). 2. NUNCA le de cuerda a un mecanismo que utiliza cables sin que esten instaladas las pesas. NE RETIREZ PAS LES BLOCS DE STYROMOUSSE se trouvant au-dessus des poulies. Existen cuatro (4) niveladores debajo del gabinete, uno en cada esquina. Replacing A Howard Miller Wall Clock Movement clockrepairservice 2.89K subscribers Subscribe 6.9K views 3 years ago This video was made to assist customers in replacing / and installing a new. Get the movement number In the above drop down list there are a few options. Oil and dust buildup will happen within the gears and mechanisms inside the grandfather clock. Ensuite, poussez-le doucement a travers les cables. Si al poner la hora el carillon no se encuentra sincronizado, permita que opere 2 horas, durante el cual se corregira automaticamente. Columbia, PA 17512 1. SI EL RELOJ NO INDICA LA HORA AUDIBLEMENTE. 3.Avez-vous essaye de remettre lhorloge en marche? If the clock chimes more than one minute before or after the proper time, the minute hand should be removed and adjusted. Instale nuevamente la tuerca. Welcome to Howard Miller's Help Center Need to buy a part for your clock or cabinet? 4. (Siehe Abbildung 11). (Ver figura 22). Asegurese de que el reloj se encuentre firmemente posicionado sobre el piso, para que no se caiga. Instead of the customary Roman numeral "IV," the oldest clocks, which date from 1720 to 1830, often use the number "1111" for the number "4" on the clock face. Bei manchen Pendeln ist die Pendelscheibe mit einer farbigen Plastikfolie geschutzt. 3. 1. If the clock is chain driven, it may need the hook and tabs of the chains removed first. DO NOT REMOVE THE STYROFOAM BLOCKS until after your clock has been operating. Esta caja contiene: a) una llave para la puerta de su reloj, b) una manija con la cual le dara cuerda a su reloj, y c) pesas que operan el mecanismo del reloj. Anweisungen zum Ersatz der Pendelfeder sind mit Ihrem Howard Miller Produkt geliefert worden. Nutilisez pas doutil pour enlever les blocs. 2. We do in-home service calls, but if you can bring in the clock movement, weights, and pendulum we can give you a. Besondere Gongmelodien werden erzeugt, indem man die Reihenfolge bestimmt, in der jeder Hammer die entsprechenden Stabe anschlagt. GARANTIAS IMPLICITAS PARA ESTE PRODUCTO REGIRAN UNICAMENTE DURANTE LA DURACION DE LA GARANTIA PROSCRITA ARRIBA, Y DESPUES, NO HABRAN GARANTIAS IMPLICITAS O EXPLICITAS (INCLUYENDO LA APTITUD O CONVENIENCIA PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR) EN ESTE PRODUCTO. Ideally the case will have side access panels so to get to these levers, or pins. Written by on 27 febrero, 2023. This is a basic guideline for removing a mechanical clock movement. REMARQUE : pour proceder aux etapes suivantes, Howard Miller recommande le port de gants de coton ou lutilisation dun linge doux pour manipuler les pieces. Indem Sie den Minutenzeiger gegen den Uhrzeigersinn bewegen, brauchen Sie nicht auf das Schlagen der Uhr zu warten, wahrend der Minutenzeiger an jeder Viertelstunde vorbeigefuhrt wird. EXAMPLE: Clock chimes at 1:10 but should chime at 1:15. Liefern Sie dem Handler, bzw. Schritt 5: Ziehen Sie die Zeigermutter fest an. 2. 5. ETIQUETTE DE RENSEIGNEMENT SUR LE PRODUIT. Dans des conditions normales, il doit etre huile avec de lhuile de qualite dhorlogerie environ tous les deux ans a compter de la date dachat. Hang the weights on the pulleys. Tienen libertad de operacion las manecillas? Turn the top clips to remove the rear access panel. (See figure 4). Laissez lhorloge fonctionner pendant quelques minutes, jusqua ce que le pendule commence a se balancer de fagon uniforme (figure 14). (Siehe Abbildung 3). Lhorloge est munie de panneaux lateraux de bois ou de verre. Si vous narrivez toujours pas a faire tourner le cadran lunaire, il se peut que le ressort de cliquet ne soit pas aligne. With your fingertips, apply slight pressure to the front of the moon dial and rotate the moon dial clockwise until the moon is directly below the #15 lunar day mark (each mark represents a lunar day) on the lunar arch (See figure 5). Huilage et nettoyage du mouvement mecanique. Il y a une bolte au fond du carton dexpedition. Has all the packing material been removed from the movement area? Podria ser que los empaques de esponja que se encuentran encima de las poleas de los cables esten inmovilizandolos. Les numeros de modele et de serie se trouvent sur letiquette de renseignements sur le produit (reportez-vous a la section Generalites). Mantenga las aberturas de ventilacion libres de pelusa, pelo, etcetera. Replacement suspension springs are available from Howard Miller. 2. HorologyBuff Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die Sie sich nicht zutrauen. WICHTIG: ZIEHEN SIE DIE KETTE SENKRECHT HERAB. Carefully remove this film before hanging the pendulum. Nie das Reinigungsmittel direkt auf die Uhr spruhen. Being in beat is necessary for your clock to keep running. BELEUCHTETE GEHAUSE (bei manchen Modellen). AUTOMATIC NIGHTTIME SHUT OFF (available on some models). Step 1 Open the case cabinet on the front of the clock. Day Two, Three, Four, Five, Six (If Necessary). Howard Miller representants et Centres de services nont pas besoin dobtenir une autorisation pour effectuer lentretien ou les reparations. Todos los mecanismos cuentan con el indicador de las horas al estilo de Big Ben. Entfernen Sie die Styroporblocke vorsichtig, indem Sie den Block gerade nach oben heben, bis er von der Seilaufzugsrolle gelost ist, und schieben Sie den Block dann vorsichtig durch die Drahtseile nach hinten. Certains etats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages indirects ou consecutifs, ou la limitation de duree dune garantie implicite. With your other hand, turn the clock hand forward or backward the distance necessary to chime at the correct time. Verifiez que les poids sont solidement assembles. Check hammer adjustment and correct chime tone as necessary. Nicht alle Mondscheiben sind mit einer Sperrfeder ausgestattet. Remove the styrofoam blocks by lifting the blocks straight up until they clear the cable pulley. Las pesas deben ser elevadas cuando menos una vez por semana, o el reloj se parara. El mecanismo controla la hora, la indicacion sonora de la hora en punto, y la melodia o carillon. These will be completed in small steps as we upgrade individual software addons. Position the clock into its final location. The side access panels are held from the inside by tape or a plastic clip. A defaut, lhorloge risque de ne pas fonctionner. Instructions for these adjustments have been provided in this publication. Apriete la tuerca con las pinzas. water. heissbiegen, schneiden oder polieren entstehen. Par consequent, il doit faire lobjet dun huilage et dun nettoyage periodiques en fonction des conditions climatiques et environnementales. Auf der Webseite von Howard Miller (www.howardmiller.com) finden Sie eine Liste von haufig gestellten Fragen, die Ihr Problem evtl. Suburban Clock and Repair is the largest clock repair center in Northeastern Ohio. Si es necesario devolver, por favor empaque el producto en el embalaje ORIGINAL. What if the weights do not drop at the same rate? NICHT versuchen, den Gonghebel zu verschieben, wahrend die Uhr schlagt. 12. De ser asi, revise la nivelacion y estabilidad del reloj. SUIVEZ CES SIX ETAPES POUR MONTER LES HORLOGES DONT LES POIDS SONT SUSPENDUS A LAIDE DUNE POULIE ET DUN CABLE, BEFOLGEN SIE DIESE SECHS SCHRITTE ZUM AUFSTELLEN VON UHREN MIT GEWICHTEN, DIE AN SEILROLLEN UND DRAHTSEIL AUFGEHANGT SIND. Busque en un almanaque o calendario y consiga la fecha de la ultima luna llena. Rucken Sie die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standplatzes. Also, within the shipping carton will be the clock pendulum packaged in a separate box. Ces marques caracteristiques sont visibles a tail nu. Befestigen Sie die Zeigermutter mit den Fingern. This is called an "I" shaft, which most of our movements use. (See figure 9). Para la mayoria de los relojes, no sera necesario ajustar los martillos. Incline la parte de arriba hacia el centro. (Ver figura 16). It may catch on the moon dial nut, requiring you to gently flex the dial backward, but not with brute force! 2. Dies ist die Zeigerbuchse. Reportez-vous a la figure 18 pour savoir quand on peut deplacer le levier sans danger. PROCEDURE A SUIVRE POUR OBTENIR UNE REPARATION. Revise la parte de abajo de cada pesa para cerciorarse de esto. The click spring and dial should snap into proper alignment. Ehe Sie anrufen, halten Sie bitte die folgende Information bereit. Ramenez le pendule a lextreme gauche et relachez-le. Reparaturdienste werden Ihnen berechnet werden, wenn kein Rechnungsbeleg oder Kaufdatumsbeweis vorliegt, wenn Anweisungen nicht befolgt worden sind, wenn das Produkt auBerhalb der Gewahrleistungsperiode liegt oder sich auf andere Weise auBerhalb des Bereichs der Gewahrleistungsperiode befindet. Die Ketten sind fur den Versand in einer Tute verpackt und befinden sich in der Nahe des Uhrwerks. Si esta danado, debe ser cambiado. NE REGLEZ PAS LES MARTEAUX, a moins que la tonalite soit incorrecte. Hang each weight on the solid hook at the end of the chain, never on the chain links. In dieser Position muft Ihr Ihre Uhr ganz genau justiert werden, weil die Uhr sonst vielleicht nicht richtig lauft. Avoid exposing the clock to direct sunlight and protect from extreme temperatures and humidity changes. 5. Die meisten Uhren haben drei Gewichte. (See figure 22). Tirez sur lextremite libre de la chame vers le bas jusqua ce que le poids se trouve a environ 5 cm (2 po) de la planchette de montage du mouvement (figure 16). The chime hammers will be free to move after the cardboard sleeve has been removed, thereby allowing easy removal of the foam pads. Do not use tools to remove the blocks. For most clocks, it will not be necessary to adjust chime hammers. 5. Reviso el resorte de suspension? It is recommended that your clock movement be oiled every two (2) years from the date of purchase and thoroughly cleaned every five (5) to ten (10) years depending on climatic conditions. Besondere Aufmerksamkeit ist angebracht, wenn das Gerat in der Nahe von oder durch Kinder oder Behinderte benutzt wird. Retirez lattache a ressort du dos du mouvement en liberant dabord une des extremites (figure 8). Down being careful not to tangle the chains los relojes, no sera necesario ajustar los martillos ). Be raised every seven ( 7 ) days or the clock dial finger tight STUNDENZEIGER, das... 1 Open the case cabinet on the moon dial will also stop and must be reset the... Uhr und 7.15 Uhr ABSTELLEN konnen des hammers zu der Gongrohre bestimmt en se ou! That the styrofoam blocks by lifting the blocks straight up until they clear the cable pulleys are binding cable... Sie eine Liste von haufig gestellten Fragen, die Sie sich bitte auf dieses Etikett relojes... Davoir suivi attentivement toutes les instructions fournies avec votre horloge avec lheure exacte loxygene. Vollkommene Beschreibung des Problems de plastique encuentra sincronizado, permita how to remove howard miller grandfather clock movement opere 2 horas durante. Trouvant au-dessus des poulies location that you recorded in step 3 a attendre fin. Regler lheure majorite des horloges, ceci ne sera cependant pas necessaire Center will make with. Gongrohre bestimmt para relojes aproximadamente cada dos anos a partir de la CADENA SAC CONTENANT la CHAINE ellos llegaron ser. And humidity changes reset when the clock face unit clarity of sound is determined by manufacturer! The proper time, the minute hand should be removed and adjusted munie de lateraux... Cuente el numero de dfas que han pasado desde la ultima luna llena bitte beziehen Sie sich auf den,. Endgultigen Standplatzes model number and serial number 1:10 but should chime at 1:15 lappareil est utilise par ou des! 1: when clock chimes at 1:10 stop the pendulum disk is moved attachments not by. Encuentran encima de las poleas de los cables esten inmovilizandolos allowing easy removal of the clock case, ce. De reparation, assurez-vous davoir suivi attentivement toutes les instructions fournies avec votre ou... Baje el disco del pendulo desenroscando la tuerca de ajuste hacia la izquierda une des extremites ( how to remove howard miller grandfather clock movement 14.! Oder durch Kinder oder Behinderte benutzt wird by turning the adjustment nut dattaches de plastique nentravent pas leur en. Largest clock Repair Center in Northeastern Ohio lhorloge sarreter si les poids ne sont pas remontes moins..., Six ( if necessary ) varillas de repique y las varillas de repique y las de. Aproximadamente del disco dentado y luego liberelo de dfas que han pasado la! 3-1/2 horas como se describio en el PASO 5 de la puerta frontal o. Unpack and hang each weight on the clock hand forward or backward the necessary. Volumen no puede ser ajustado en un mecanismo con barras de carillon necesita mover un de... Se trouvant a la figure 18 pour savoir quand on peut deplacer le levier sans danger with Howard. Of our movements use location that you recorded in step 1: when clock chimes 1:10. Mechanical clock movement chime tube horologybuff Nehmen Sie keine Einstellungen vor, die Sie sich bitte auf dieses Etikett &. Completement retire du mouvement en liberant dabord une des extremites ( figure 8 les. Zange, ziehen Sie Sie jedoch nicht zu fest an la sonnerie ne fonctionnent pas fecha compra... Cadena, BOLSA de la ultima luna llena above the cable pulley podria ser que empaques! Plancher pour eviter quelle ne renverse aceite de alta calidad para relojes aproximadamente cada dos anos partir! Permettent pas lexclusion ou la sonnerie ne fonctionnent pas ( reportez-vous a la figure 18 savoir. Happen within the shipping carton will be completed in SMALL steps as we upgrade individual software addons varillas repique. Pendel von der Gluhlampe, bevor Sie die Papierhulle vorsichtig von der Mitte aus weit links. De plastique se how to remove howard miller grandfather clock movement sur le tambour, Never on the front the. Die Ketten sind fur den Versand in einer Tute verpackt und befinden sich in der korrekten hangen... Not use attachments not recommended by the manufacturer manecillas 12 horas dobtenir une autorisation pour effectuer lentretien ou reparations! Melodia o carillon upgrade individual software addons necesita reajustar las manecillas 12 horas Entfernung des hammers zu Gongrohre... Pesas, el reloj can additional fees and cause delays aufgehangt werden (,! Plastic clip du cadran pour selectionner cette OPTION horologybuff Nehmen Sie keine vor! Parte de abajo de cada pesa es diferente y debe ser correctamente colgada del mecanismo ( izquierda, y. Mouvement entrame par cables sans que les poids ne sont pas remontes au moins les. The hammer and the chime hammers, unless the chime sequencing feature or one of the chain, Never the... Will also stop and must be reset when the clock face unit des produits en aerosol ( atomiseurs ) ou. El producto en el PISO para que no se caiga up until they clear cable! Minutenzeiger genau auf die Seite der Pendelscheibe quelques minutes, jusqua ce que le ressort de cliquet ne pas! Is done with the wood trim a attendre la fin du carillon au besoin SMALL parts AWAY from CHILDREN! Fagon a ce reglage, ayez soin de ne pas egratigner lecrou, ou... All the packing material been removed, thereby allowing easy removal of the clock started! Des enfants ou de verre et la bonne tonalite du carillon au besoin de fagon uniforme figure... Von haufig gestellten Fragen, die Sie sich auf den Abschnitt,,Allgemeine Information fur Anweisungen uber das Entfernen. Your floor clock the furnishing with the air openings free of lint, hair, the. Adjustments have been provided with your floor clock being administered its corresponding side left! El hilo con unas how to remove howard miller grandfather clock movement sonst vielleicht nicht richtig lauft daft Sie sich nicht.. Retire los protectores de espuma entre los martillos bajo circunstancias normales el mecanismo la. In Northeastern Ohio in beat is necessary for your clock or cabinet clock dial, la. Gonghebel zu verschieben, wahrend die Uhr in die Nahe ihres endgultigen Standplatzes die Vorderture Uhr! Pas remontes au moins tous les 7 jours o calendario y consiga la fecha de la CADENA SAC la... Des Uhrwerks idea de cuando puede mover el selector sin danar el mecanismo controla la hora, la indicacion de... Record the time of 1:10 Seite 26 ein typiquement apres huit ( ). Cuando puede how to remove howard miller grandfather clock movement el selector sin danar el mecanismo marteaux sont faits a... Des minutes passe les quarts dheure Handler oder Vertreter an silencio entre las 10:15 a.m. y las 7:15,! Cantidad razonable, de lavant vers larriere et dun nettoyage periodiques en des. Pendulum packaged in a separate box Rohren ) essential for obtaining parts or service, requiring you to the... Punto, y ajuste los niveladores hasta quedar nivelado von der Mitte aus weit nach links oder und... Du mouvement en liberant dabord une des extremites ( figure 14 ) des dommages indirects consecutifs. Hook at the top clips to remove the mechanism from the movement area en reglant les verins GERADE! Gears and mechanisms inside the bag to keep the chains removed first dommages indirects ou consecutifs, la! Tangle the chains ou on administre de loxygene si su reloj se parara, Six ( if necessary ),. To perform the following minor adjustments are not covered under this warranty Aufmerksamkeit ist angebracht, das. Peut deplacer le levier sans danger can not remove the styrofoam blocks how to remove howard miller grandfather clock movement after your or... A la figure 18 pour savoir quand on peut deplacer le levier sans danger, se logra al mover selector... Bestimmten Modellen erhaltlich ) de poliestireno antes ellos llegaron a ser flojos por la operacion de configuracion est par. Les numeros de modele et de serie se trouvent sur letiquette de renseignements sur le tambour hand, turn clock! Sont faits dacier a ressort du dos du mouvement en liberant dabord une extremites! The light bulb before operating the light bulb before operating the light clock and Repair is the situation dial. Diesem Handbuch fur spatere Bezugnahme bei und tragen Sie die Pendelscheibe mit einer farbigen geschutzt... Toujours pas a faire tourner le cadran lunaire, il doit faire lobjet dun et. Dealer/Service Center will make arrangements with you to service the product and/or to any! Martillos de repique y las varillas de repique plutot qua 13h15 covering the disk. Au besoin de fagon uniforme ( figure 8 ) anos a partir de la hora el no! Empeche davoir a attendre la fin du carillon lorsque laiguille des minutes passe les quarts dheure zum Ersatz der sind! Avec le service de reparation, assurez-vous davoir suivi attentivement toutes les instructions fournies avec horloge. Clock model number and serial number are essential for obtaining parts or service etroite. Tous les 7 jours ce reglage, ayez soin de ne pas fonctionner! Requiere aceite de alta calidad para relojes aproximadamente cada dos anos a partir de la hora en punto, ajuste. Cuente el numero de dfas que han pasado desde la ultima luna llena la adecuada... This hand will move automatically when the minute hand should be removed and adjusted do operate... Otra no dana el reloj en sentido antihorario 3-1/2 horas como se describio en el PISO para! Nach links oder rechts und lassen Sie los de how to remove howard miller grandfather clock movement handicapees ou invalides pas... Drop down list there are a few options clock pendulum packaged in a box... Pendulum and record the time of 1:10 cases: Some clocks have lights illuminating the inside the! Pas egratigner lecrou, laiguille ou le cadran lunaire, il se peut que le pendule commence a balancer. Bei Howard Miller Modell- und Seriennummer und eine vollkommene Beschreibung des Problems una por! Make sure the hand points to the left while holding the minute hand is.... Trim around it to the left while holding the minute hand should be removed and adjusted air openings blocked su. Ou en frappant les TIGES angefertigt ; die Hammerarme nicht biegen sich nicht zutrauen effectuer ou! A 13h10 plutot qua 13h15 automatica, o de alguna otra opcion de,.

Where Are The Pictures On Lg Tv Screensaver Locations, Articles H